نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسنده

دپارتمان زبان انگلیسی، دانشگاه آزاد اسلامی واحد اصفهان، اصفهان، ایران

10.22054/ilt.2023.67794.696

چکیده

این تحقیق به مقایسه شباهت ها و تفاوت های در بخش پنجم پایان نامه های نوشته شده به انگلیسی توسط دانشجویان کارشناسی ارشد ایرانی و انگلیسی زبان در حیطه پیچیدگی واژگانی پرداخته است. در این راستا، 20 پایان نامه که توسط دانشجویان کارشناسی ارشد دانشگاه آزاد اسلامی واحد اصفهان (خوراسگان) در رشته آموزش زبان انگلیسی تألیف شده بود، انتخاب شدند. همچنین، 20 پایان نامه که توسط دانشجویان انگلیسی زبان در مقطع کارشناسی ارشد آموزش زبان انگلیسی در ایالات متحده و بریتانیا نوشته شده بود هم به طور تصادفی برای مقایسه دانلود شد. سپس این پایان نامه ها در وب ابزارکومتریکس که متن و گفتمان را در سطوح مختلف زبانی پردازش می کند، بار گذاری شد. دو ابزار آماری اصلی برای تجزیه و تحلیل داده ها MANOVA و DFA بودند. با توجه به تجزیه و تحلیل کومتریکس، نتایج تفاوت معنی داری را بین این پیکره های متنی نشان داد. به طور خاص، کلمات محتوای CELEX بیشتری در پایان نامه های انگلیسی زبانان استفاده شده بود. اما، تفاوتهای معنا داری بین این دو پیکره متنی از نظر سایر شاخصهای پیچیدگی واژگانی (به عنوان مثال، چند معنایی، عینیت در معنا، فراشمولی، شاخص سن اکتساب واژه و تنوع واژگانی) طبق تحلیل کومتریکس وجود نداشت. با توجه به نتایج این تحقیق به نظر می رسد با آموزش راهبردها و تکنیک های نوشتاری مناسب، بطور خاص در مورد ویژگی های زبانی مورد مطالعه، توانایی های نوشتاری آکادمیک زبان آموزان ایرانی را می توان بهبود بخشید

کلیدواژه‌ها

موضوعات