@article { author = {Alijanian, Farzad and Mobini, Fariba and Ghasemi, Parisa}, title = {The Correlation between Iranian EFL Learners’ Intercultural Sensitivity, Vocabulary Knowledge, and English Language Proficiency}, journal = {Issues in Language Teaching}, volume = {8}, number = {2}, pages = {109-135}, year = {2019}, publisher = {Allameh Tabataba’i University Press}, issn = {2322-3715}, eissn = {2476-6194}, doi = {10.22054/ilt.2020.49017.450}, abstract = {AbstractThis study aimed to explore any type and level of association between Iranian EFL learners’ proficiency level and their intercultural sensitivity on the one hand, and the possible relation between vocabulary knowledge and sensitivity to cultural differences on the other. To this end, Oxford Quick Placement Test (OQPT) was administered to 220 EFL leaners. Based on the results of this test, a homogenized sample of 150 EFL learners (70 male and 80 female) at intermediate and upper-intermediate levels was selected. Afterwards, the participants took Vocabulary Levels Test (VLT) developed by Nation, and validated by Webb, Sasao, and Balance. Finally, Intercultural Sensitivity Scale (ISS) by Chen & Starosta was administered. The results of Pearson correlation analyses revealed a statistically significant correlation between the participants' proficiency level and their intercultural sensitivity. The results of regression analyses also indicated that language proficiency contributes as much as 55.4 percent to the prediction of level of intercultural sensitivity. Moreover, a significant positive correlation was detected between EFL learners’ L2 vocabulary knowledge and their intercultural sensitivity level. Further, the results revealed that Iranian EFL learners’ L2 vocabulary knowledge can offer contributions up to 17.3 percent to the prediction of intercultural sensitivity level. These findings can offer prominent implications for all practitioners, material developers, and EFL instructors who are primarily preoccupied with linguistic competence. The results can motivate them to consider intercultural sensitivity as a complementary element to EFL learners’ linguistic knowledge, as well as their communicative commands.}, keywords = {Iranian EFL learners,intercultural sensitivity,L2 proficiency level,L2 vocabulary knowledge}, title_fa = {بررسی رابطه میان حساسیت میان‌فرهنگی، دانش واژگانی و توانش زبانی فراگیران زبان انگلیسی بعنوان زبان خارجی}, abstract_fa = {مطالعه حاضر تلاشی است در جهت بررسی رابطه میان سطح توانش زبانی زبان آموزان ایرانی و میزان حساسیت بین فرهنگی آنها، و همچنین ارتباط میان دانش واژگانی زبان دوم و سطح حساسیت به تفاوت های میانفرهنگی، می باشد. در این راستا، تعداد 220 نفر زبان آموز ایرانی زبان انگلیسی انتخاب و پس از اجرای آزمون تعیین سطح توانش زبانی آکسفورد، 150 نفر (70 نفر مرد و 80 نفر زن) به عنوان زبان آموزان سطح متوسط و متوسط به بالا برای شرکت در مطالعه انتخاب گردیدند. در ادامه، آزمون سطح دانش واژگانی نیشن برگزار گردید. در پایان نیز پرسشنامه حساسیت بین فرهنگی چن و استاراوستا توسط شرکت کنندگان تکمیل شد. نتایج تحلیل همبستگی پیرسون حاکی از آن بود که همبستگی معناداری میان سطح توانش زبانی شرکت کنندگان و میزان حساسیت بین فرهنگی آنها وجود دارد. همچنین، نتایج تحلیل رگرسیون نشان داد که سطح توانش زبانی می تواند تا 55.4 درصد در پیش بینی سطح حساسیت میانفرهنگی افراد موثر باشد. بعلاوه، یافته های این مطالعه نشان داد که همبستگی مثبت و معناداری میان سطح دانش واژگانی زبان آموزان ایرانی زبان انگلیسی و حساسیت بین فرهنگی آنها وجود دارد. نتایج حاکی از آن بود که دانش واژگانی افراد می تواند تا 17.3 درصد در پیش بینی میزان حساسیت بین فرهنگی آنها موثر واقع شود. نتایج حاصل از این مطالعه می تواند راهکارهای مهم و موثری برای کلیه فعالان حوزه زبان انگلیسی، مولفین مواد آموزشی و مدرسان ایرانی زبان انگلیسی بهمراه داشته باشد.}, keywords_fa = {فراگیران ایرانی زبان انگلیسی بعنوان زبان خارجی,حساسیت میان‌فرهنگی,سطح توانش زبانی زبان دوم,دانش واژگانی زبان دوم}, url = {https://ilt.atu.ac.ir/article_10967.html}, eprint = {https://ilt.atu.ac.ir/article_10967_7578d64216b10b1d7ce1a9a3bfdcd21f.pdf} }